Описание | |
---|---|
LC_CTYPE | Определяет правила классификации и преобразования одиночных символов. Позволяет правильно определять вид символа: цифра, буква, значок, заглавная буква или прописная и т.д. Другими словами, включает правильную работу системных вызовов isalnum(), isalpha(), iscntrl(), isdigit(),… и т.п. для местного алфавита. Вдобавок, включает правильный перевод строчных – прописных букв: toupper() и tolower() |
LC_COLLATE | Определяет правила сравнения и преобразования строк. Позволяет определять лексикографический порядок символов (порядок сортировки) в местном алфавите. Включает правильную работу strcoll() и strxfrm(). Оказывает непосредственное влияние на работу утилит типа sort и т.д. |
LC_TIME | Определяет правила национального представления времени и даты. Задает именование дней недели, месяцев и т.п. а также задает способ написания даты и времени (12/24). Hепосредственно влияет на strftime(), а через нее на утилиты date и т.д. |
LC_NUMERIC | Определяет правила национального представления чисел с плавающей точкой. Влияет на strtod() и форматы %f и %g printf(), scanf() |
LC_MONETARY | Определяет правила национального представления денежных величин |
Особая переменная LC_ALL служит для обращения одновременно ко всем категориям.
Заметим, что включение средств локализации изменяет также некоторые пути поиска, в частности, пути поиска к файлам помощи (man-страницам), так что вначале команда man ищет переведенные man- страницы и только при их отсутствии выдает информацию на английском.
Подводя краткий итог всему вышеизложенному, можно сказать, что процедура русификации системы состоит из следующих этапов:
• настройка средств локализации;
• русификация текстового режима (консоли);
• русификация графического режима;
• русификация используемого ПО;
• русификация процесса печати.
В последующих разделах каждый из этих этапов рассматривается по отдельности.
11.2. НАСТРОЙКА СИСТЕМНЫХ СРЕДСТВ ЛОКАЛИЗАЦИИ
11.2.1. ПРОВЕРКА НАЛИЧИЯ СРЕДСТВ ЛОКАЛИЗАЦИИ